TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2021-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electric Generating Systems
- Electrical Networks
- Energy Transformation
Record 1, Main entry term, English
- backup generator
1, record 1, English, backup%20generator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- back-up generator 2, record 1, English, back%2Dup%20generator
correct
- emergency generator 3, record 1, English, emergency%20generator
correct
- emergency backup generator 4, record 1, English, emergency%20backup%20generator
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An emergency generator is a back-up power supply that provides electricity[,] ... in the event of a utility outage. There are two primary types: standby generators, which have a trigger that's automatically switched on[,] in the event your main power supply goes out; and portable generators, which also supply emergency power[,] but must be operated manually. 5, record 1, English, - backup%20generator
Record 1, Key term(s)
- emergency back-up generator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Groupes électrogènes
- Réseaux électriques
- Transformation de l'énergie
Record 1, Main entry term, French
- génératrice auxiliaire
1, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20auxiliaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- génératrice d'appoint 2, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20d%27appoint
correct, feminine noun
- génératrice de secours 3, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20de%20secours
correct, feminine noun, officially approved
- génératrice d'urgence 4, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20d%27urgence
correct, feminine noun
- génératrice auxiliaire d'urgence 5, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20auxiliaire%20d%27urgence
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
génératrice de secours : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 1, French, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20auxiliaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Grupos electrógenos
- Redes eléctricas
- Transformación de la energía
Record 1, Main entry term, Spanish
- generador auxiliar
1, record 1, Spanish, generador%20auxiliar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- generador de reserva 1, record 1, Spanish, generador%20de%20reserva
correct, masculine noun
- generador de apoyo 1, record 1, Spanish, generador%20de%20apoyo
correct, masculine noun
- generador de respaldo 1, record 1, Spanish, generador%20de%20respaldo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-10-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- discriminant expression
1, record 2, English, discriminant%20expression
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- expression discriminante
1, record 2, French, expression%20discriminante
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
- Bird Watching (Hobbies)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Phasianidae
1, record 3, English, Phasianidae
Latin
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird family comprising the partridges, the pheasants, the grouse, the turkeys and the quail. 2, record 3, English, - Phasianidae
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Phasianidés
1, record 3, French, Phasianid%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Famille d'oiseaux comprenant les perdrix, les faisans, les tétras, les dindons et les colins. 2, record 3, French, - Phasianid%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 3, French, - Phasianid%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aves
- Observación de aves (Pasatiempos)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- fasiánidos
1, record 3, Spanish, fasi%C3%A1nidos
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-09-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Record 4, Main entry term, English
- oil showings
1, record 4, English, oil%20showings
correct, see observation, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- showings 2, record 4, English, showings
correct, see observation, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The presence in a well, or in the bailings, of small quantities or recognized indications of oil. 2, record 4, English, - oil%20showings
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
oil showings; showings: terms rarely used in the singular (oil showing; showing). 3, record 4, English, - oil%20showings
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
See also "oil show." 3, record 4, English, - oil%20showings
Record 4, Key term(s)
- oil showing
- showing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Record 4, Main entry term, French
- indices d'huile
1, record 4, French, indices%20d%27huile
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- indices de pétrole 1, record 4, French, indices%20de%20p%C3%A9trole
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Traces d'huile qu'on observe sur un affleurement. 1, record 4, French, - indices%20d%27huile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indices d'huile; indices de pétrole : termes rarement utilisés au singulier (indice d'huile; indice de pétrole). 2, record 4, French, - indices%20d%27huile
Record 4, Key term(s)
- trace d'huile
- traces d'huile
- indice d'huile
- indice de pétrole
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-01-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Record 5, Main entry term, English
- Standard Training Program 1, record 5, English, Standard%20Training%20Program
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Record 5, Main entry term, French
- Programme d'instruction réglementaire 1, record 5, French, Programme%20d%27instruction%20r%C3%A9glementaire
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
IPO Chatham. 1, record 5, French, - Programme%20d%27instruction%20r%C3%A9glementaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-05-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Oil and Gas Distribution Facilities
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 6, Main entry term, English
- worksite
1, record 6, English, worksite
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- work site
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 6, Main entry term, French
- chantier
1, record 6, French, chantier
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Site et installations où se déroulent les opérations de construction ou d'exploitation du pétrole. 2, record 6, French, - chantier
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de distribución (Petróleo y gas natural)
- Extracción de petróleo y gas natural
Record 6, Main entry term, Spanish
- lugar de obras
1, record 6, Spanish, lugar%20de%20obras
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-04-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Educational Institutions
- Legal System
Record 7, Main entry term, English
- Queen's Law Project 1, record 7, English, Queen%27s%20Law%20Project
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Key term(s)
- Queen's University Law Project
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
- Théorie du droit
Record 7, Main entry term, French
- Projet sur le droit de l'Université Queen's
1, record 7, French, Projet%20sur%20le%20droit%20de%20l%27Universit%C3%A9%20Queen%27s
unofficial, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-06-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 8, Main entry term, English
- tilt wing
1, record 8, English, tilt%20wing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- tilt-wing 2, record 8, English, tilt%2Dwing
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A wing designed to swivel up and down, thus making it possible for an airplane to take off and land vertically. 2, record 8, English, - tilt%20wing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 8, Main entry term, French
- aile basculante
1, record 8, French, aile%20basculante
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- aile pivotante 2, record 8, French, aile%20pivotante
correct, feminine noun
- aile inclinée 3, record 8, French, aile%20inclin%C3%A9e
feminine noun
- demi-voilure basculante 2, record 8, French, demi%2Dvoilure%20basculante
feminine noun
- demi-voilure pivotante 2, record 8, French, demi%2Dvoilure%20pivotante
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Avion STVOL [Short Takeoff and Vertical Landing] à aile basculante. 4, record 8, French, - aile%20basculante
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La voilure désigne l'ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 5, record 8, French, - aile%20basculante
Record 8, Key term(s)
- demi voilure basculante
- demi voilure pivotante
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-05-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- alimony provision
1, record 9, English, alimony%20provision
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- provision for alimony 1, record 9, English, provision%20for%20alimony
correct
- provision of alimony 1, record 9, English, provision%20of%20alimony
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Provision" refers to a clause or stipulation. 2, record 9, English, - alimony%20provision
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 9, Main entry term, French
- disposition sur les aliments matrimoniaux
1, record 9, French, disposition%20sur%20les%20aliments%20matrimoniaux
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On pourra dire «disposition alimentaire», si le caractère matrimonial se dégage du contexte. 2, record 9, French, - disposition%20sur%20les%20aliments%20matrimoniaux
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
disposition sur les aliments matrimoniaux : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 9, French, - disposition%20sur%20les%20aliments%20matrimoniaux
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 10, Main entry term, English
- telemetering network 1, record 10, English, telemetering%20network
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 10, Main entry term, French
- réseau de télémesure 1, record 10, French, r%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
BT-138 1, record 10, French, - r%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: